Euskera para Interventores y Secretarios

Proceso de participación: 
Anteproyecto de Ley Foral de Reforma de la Administración Local de Navarra
Texto: 

Resulta que mientras se trata de la reforma del mapa local, se da en paralelo un proceso de progresiva esukaldunizacion de las plantillas orgánicas de las EELL

Se introduce ahora el euskera como nueva exigencia en los perfiles profesionales de Secretarios e Interventores. Pero en unos casos es preceptivo, en otros merito y en otros ni siquiera exigible ¿Como es posible que en un Ayuntamiento exijan el C1 como requisito o como merito y en el Ayuntamiento vecino ninguno cuando forman parte de la misma Zona Lingüística?
¿ Como se garantiza el libre acceso a la función publica con los perfiles lingüísticos exigibles en cada Ayuntamiento?. ¿Como es posible que los perfiles profesionales del mismo puesto de trabajo de la misma zonificación lingüística queden en manos de Euskarabidea primero y de cada Pleno después?

¿Como es posible personas que han estado 20, 15 10 o 5 años de interinos no puedan acceder a esas mismas plazas porque no saben euskera ? ¿ Todos a la ribera? ¿ Os suena Puente la Reina - Gares? ¿ y la supereuskalduna mancomunidad de Valdizarbe? Pues ya hay unas cuantas plantillas orgánicas reservadas a euskaldunes Nivel C1...y las que se irán incorporando a lo largo de este año.

Es inadmisible que importe tan poco exigir un requisito excluyente a este colectivo de profesionales.

No puede abrirse ningún proceso de traslados y/o concurso - oposición hasta no homogeneizar esta situación.